phiền não

Học thuật
Thân thiện
phiền não

Một người đàn ông ngồi cúi đầu, vẻ mặt phiền não.

Définition
  1. Adjectif :
    • Désolé, très affligé, profondément triste : État d'une personne éprouvant une grande détresse morale, une peine intense, souvent liée à des soucis personnels ou sentimentaux.
    • Tourmenté, en proie au chagrin : Se dit de quelqu'un dont l'esprit est lourdement préoccupé par la souffrance.
Exemples d'utilisation
  • Adjectif :
    • Anh ấy trông rất phiền não sau cuộc chia tay. (Il a l'air très affligé après la rupture.)
    • ấy phiền não chuyện gia đình. (Elle est profondément triste à cause de problèmes familiaux.)
    • Đừng phiền não về những chuyện nhỏ. (Ne sois pas tourmenté par des broutilles.)
Utilisation avancée
  • Ce terme est souvent utilisé dans un registre littéraire ou pour décrire une tristesse profonde et persistante, plus intense qu'une simple contrariété.
  • Il peut impliquer un sentiment de lassitude ou d'accablement à la peine.
Variantes et mots apparentés
  • Phiền muộn (adjectif) : Mélancolique, soucieux, triste. Connote une anxiété ou une préoccupation triste.
    • Khuôn mặt phiền muộn. (Un visage soucieux.)
  • Phiền (adjectif/verbe) : Déranger, gêner ; ou, contrarié. Sens plus large et parfois moins intense.
    • Xin lỗi đã làm phiền bạn. (Désolé de vous avoir dérangé.)
Synonymes
  • Affligé : Accablé par la douleur morale.
  • Désolé : Très triste, en proie à un grand chagrin.
  • Tourmenté : Qui souffre moralement, en proie à des pensées pénibles.
Expressions idiomatiques
  • Phiền não khổ tâm : Être rongé par les soucis et la souffrance intérieure.
    • Chuyện ấy khiến ấy phiền não khổ tâm. (Cette histoire la ronge de soucis et de peine.)
  • Phiền não lòng : Avoir le cœur lourd de chagrin.
    • Nghe tin ấy, ông ấy phiền não lòng. (En apprenant cette nouvelle, il en eut le cœur lourd.)
phiền não

Một người đàn ông ngồi cúi đầu, vẻ mặt phiền não.

  1. désolé; très affligé